︎︎︎ UVA
MOSCATELLO




Era un vitigno coltivato diffusamente nell’Alta Valle del Tevere e qui è stato ritrovato nei comuni del comprensorio. Era maritato all’acero campestre e, fino a qualche decennio fa, coltivato da solo in piccole vigne scelte. È probabilmente una derivazione del Moscato, e ci sono documenti risalenti al ‘400 in cui è descritta la sua coltivazione. Ne esiste anche una varietà nera. Adattissimo a fare le pergole, è pianta abbastanza resistente alla peronospora. Un tempo venivano fatte vigne a parte, separate dalle altre uve. La produttività non è elevata. Il grappolo è medio, allungato e cilindrico stretto, piuttosto spargolo. L’acino è piccolo, rotondo, con la buccia mediamente sottile, di colore giallo dorato, per niente pruinosa, con puntinature marroni. Il sapore è dolcissimo, e aromatico. La maturazione avviene precocemente, in genere alla metà di settembre, tanto da lasciarlo a parte e vinificarlo da solo. Si utilizza anche per essiccare e farne Vinsanto. Si vinificava per farne un vino prezioso da regalare a persone importanti: «del quale in questo paese si fa bevanda dolce, odorifera e gustosa», come diceva Tanara nel ’600.
It was a white grape widely cultivated in the High Tiber Valley and it was recovered in various areas of this region. It was “married” with the field maple and up until a few decades ago, it was cultivated in a few selected vineyards. It may be a derivation of the Muscat grape and documents going back to the 1400’s describe its cultivation. A black variety of this grape also exists. It is a very suitable fruit with which to make pergolas and it is very resistant to poronospora. In the past the vineyards of this grape varietal were separated from other vineyards. It does not have high productivity. The grape-bunch is medium, elongated and narrowly cylindrical and its structure is quite loose. The grapes are small, round and with a medium thin skin, not at all waxy and with brown dotting. Their flavor is sweet and aromatic. Maturation comes early, generally towards mid-September, and for this reason these grapes are set apart and processed into wine separately. It is also dried and turned into Vinsanto. These grapes were used to make a valuable wine to be given as a gift to important people. As Tanara said in the 1600’s: “in this country a sweet, aromatic and tasty beverage is made out of this grape”.
Dedicated to our
beloved Mary Rice.